Ukrainische Sprache - Ein kleines Revolutionslexikon
Keine Angst, mit dem kleinen Sprachkurs wird es schon weitergehen, wenn sich die politische Lage etwas beruhigt hat. Aber es ist wohl verständlich, dass ich zur Zeit wenig Antrieb verspüre, hier so einfach weiter zu machen. Aber ich habe einige neue Wörter gelernt und auch im deutschen Fernsehen sind sie ja oft zu hören, darum hier ganz schnell ein kleines Lexikon der Revolution:
революція | revolyutsiya | Revolution |
банду геть! | bandu hetʹ! | Weg mit der Bande! |
Ганьба! | Hanʹba! | Schande! |
Молодець! | Molodets'! | gut gemacht! auch für „Mordskerl“ |
Слава Україні! | Slava Ukrayini! | Ruhm der Ukraine! |
Героям Слава! | Heroyam Slava! | Ruhm den Helden! |
Крим не Росія! | Krym ne Rosiya! | Krim ist nicht Russland! |
Крим Україна | Krym Ukrayina | Krim bleibt Ukraine! |
Наші герої! | Nashi heroyi! | Unsere Helden! |
Герої не вмирають | Heroyi ne vmyrayutʹ | Helden sterben nicht |
Тітушки | Titushky | Tituschki - Provokateur |
народ | narod | Das Volk |
люди | lyudy | Die Menschen |
золотий унітаз | zolotyy unitaz | goldenes Klo |
Fehlt was?
Und jetzt alle: Слава Україні! – Героям Слава!
Titelbild: By Ilya (Own work) [CC-BY-SA-3.0], via Wikimedia Commons
cвобода - svoboda - die Freiheit
cмерть - smert`- der Tod
Воля або смерть! - Freiheit oder Tod!
Давай молитися за Україну! - Lasst uns für die Ukraine beten!
І в радості і в горі - In guten und schlechten Zeiten
Краще пізно, ніж ніколи! - Besser spät als niemals!